{"id":29,"date":"2015-02-28T12:08:00","date_gmt":"2015-02-28T11:08:00","guid":{"rendered":""},"modified":"2026-07-12T09:00:38","modified_gmt":"2026-07-12T07:00:38","slug":"les-liaisons-dangereuses-le-peritexte","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/","title":{"rendered":"Les Liaisons dangereuses : le p\u00e9ritexte"},"content":{"rendered":"<div style=\"text-align: center;\">\n<span style=\"font-family: Arial Black; font-size: large;\"><b><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;\"><span style=\"font-size: x-large;\">&nbsp;Le p\u00e9ritexte<\/span><\/span><\/b><\/span><\/div>\n<p><\/p>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Black; font-size: large;\">&nbsp;&nbsp; <\/span><span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\"><span style=\"font-family: Arial Black;\">P<\/span>ar<br \/>\n\u00ab\u00a0p\u00e9ritexte\u00a0\u00bb nous d\u00e9signons tout ce qui entoure le texte : dans le<br \/>\ncas du roman de Laclos (comme c&rsquo;est le cas pour tout roman \u00e9pistolaire), le<br \/>\nd\u00e9sir de \u00a0\u00bb faire vrai\u00a0\u00bb impose \u00e0 l&rsquo;auteur de ne pas appara\u00eetre.<br \/>\nC&rsquo;est pourquoi l&rsquo;avertissement, la pr\u00e9face, les notes, sont pr\u00e9sent\u00e9es comme<br \/>\nn&rsquo;\u00e9tant pas du fait de l&rsquo;auteur qui revendique seulement l&rsquo;\u00e9pigraphe puisqu&rsquo;il<br \/>\nest pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 des initiales de Laclos : M.C&#8230; DE L&#8230;<\/span>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\"><br \/>\n<span style=\"background-color: white;\">&nbsp;&nbsp; <u><b><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;\">1.  <\/span><\/b><\/u><\/span><\/span><span style=\"font-family: Arial Black; font-size: large;\"><span style=\"background-color: white;\"><u><b><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;\">L&rsquo;\u00e9pigraphe<\/span><\/b><\/u> <\/span><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Black; font-size: large;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/span><span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\"><i>\u00a0\u00bb<br \/>\nJ&rsquo;ai vu les m\u0153urs de mon temps, et j&rsquo;ai publi\u00e9 ces lettres\u00a0\u00bb <\/i><br \/>\nRousseau, <i>Pr\u00e9face de la Nouvelle H\u00e9lo\u00efse.<\/i> Cette citation<br \/>\nrevendique la parent\u00e9 entre le roman de Rousseau et celui de Laclos, et<br \/>\ninscrit le roman dans le contexte du dix-huiti\u00e8me si\u00e8cle. Elle interpelle le<br \/>\nlecteur sur la relation \u00e9troite qu&rsquo;il y a entre le contenu des lettres, le<br \/>\nr\u00f4le de la relation \u00e9pistolaire, et la soci\u00e9t\u00e9 de son temps et elle avoue<br \/>\nles intentions critiques de Laclos. A ce sujet, il est important de remarquer<br \/>\nque cette indication est en contradiction avec les propos tenus par l&rsquo;\u00e9diteur<br \/>\ndans son avertissement puisqu&rsquo;il \u00e9crit : \u00a0\u00bb Notre avis est donc que si les<br \/>\naventures rapport\u00e9es dans cet Ouvrage ont un fonds de v\u00e9rit\u00e9, elles n&rsquo;ont pu<br \/>\narriver que dans d&rsquo;autres lieux ou dans d&rsquo;autres temps.\u00a0\u00bb<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; La<br \/>\nr\u00e9f\u00e9rence \u00e0 <i>La Nouvelle H\u00e9lo\u00efse <\/i>parcourt le texte : par exemple, la<br \/>\nlettre 110 de Valmont, commence par une citation de Saint Preux <i>: \u00a0\u00bb<br \/>\nPuissances du Ciel, j&rsquo;avais une \u00e2me pour la douleur : donnez m&rsquo;en une pour la<br \/>\nf\u00e9licit\u00e9.\u00a0\u00bb , <\/i>et dans le corps de la lettre il cite Julie : \u00a0\u00bb Non<br \/>\nelle n&rsquo;aura pas <i>les plaisirs du vice et les honneurs de la vertu\u00a0\u00bb&nbsp;<\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial Black; font-size: large;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Black; font-size: large;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp; <u><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;\"><b>2.&nbsp;<\/b><\/span><\/u><\/span><span style=\"font-size: large;\"><u><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;\"><b><br \/>\n<span style=\"background-color: white;\">L&rsquo;avertissement<br \/>\nde l&rsquo;\u00e9diteur fictif&nbsp;<\/span><\/b><\/span><\/u><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Black; font-size: large;\"><span style=\"background-color: white;\">&nbsp;<\/span><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/span><span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\">Cet<br \/>\navertissement se pr\u00e9sente comme <b> une mise en garde \u00e0 l&rsquo;intention du lecteur<br \/>\n\u00ab\u00a0trop cr\u00e9dule\u00a0\u00bb<\/b> en d\u00e9non\u00e7ant par avance la pr\u00e9face. Il ne cautionne<br \/>\npas l&rsquo;authenticit\u00e9 des lettres et affirme m\u00eame qu&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;une \u0153uvre<br \/>\nfictive : \u00ab\u00a0nous avons de fortes raisons de penser que ce n&rsquo;est qu&rsquo;un<br \/>\nRoman\u00a0\u00bb ; il inscrit les lettres dans un contexte historique ant\u00e9rieur \u00e0<br \/>\nleur publication : \u00ab\u00a0il est impossible de supposer qu&rsquo;ils (= les<br \/>\npersonnages) aient v\u00e9cu dans notre si\u00e8cle\u00a0\u00bb et il situe leur origine hors<br \/>\nde France (voire hors d&rsquo;Europe) : \u00ab\u00a0elles (=les aventures) n&rsquo;ont pu<br \/>\narriver que dans d&rsquo;autres lieux\u00a0\u00bb. En insistant sur le caract\u00e8re r\u00e9volu<br \/>\ndes lettres,<\/span><span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\"> en ayant recours \u00e0 un raisonnement<br \/>\nlogique de cause \u00e0 effet qui se veut implacable : \u00ab\u00a0nous ne voyons point<br \/>\naujourd&rsquo;hui de Demoiselle, avec soixante mille livres de rente, se faire<br \/>\nReligieuse, ni une pr\u00e9sidente, jeune et jolie, mourir de chagrin\u00a0\u00bb, <\/span><span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\">il<br \/>\nr\u00e9cuse en creux le but didactique annonc\u00e9 par le titre et revendiqu\u00e9 par le<br \/>\nr\u00e9dacteur de la pr\u00e9face.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp; Non seulement<b> il d\u00e9savoue les propos de la pr\u00e9face, mais<br \/>\nencore il porte un jugement n\u00e9gatif sur le r\u00e9dacteur<\/b> : il l&rsquo;accuse, sous<br \/>\npr\u00e9texte d&rsquo;attirer un large public, d&rsquo;avoir plac\u00e9 ses personnages dans un<br \/>\ncontexte qui ne les concerne pas : il \u00ab\u00a0a os\u00e9 faire para\u00eetre sous notre<br \/>\ncostume et avec nos usages des m\u0153urs qui nous sont si \u00e9trang\u00e8res.\u00a0\u00bb. Il<br \/>\nporte aussi un jugement moral d\u00e9favorable sur certains personnages qui<br \/>\n\u00ab\u00a0ont de si mauvaise m\u0153urs\u00a0\u00bb. C&rsquo;est selon l&rsquo;\u00e9diteur une<br \/>\nerreur qui d\u00e9cr\u00e9dite son ouvrage : \u00e0 trop vouloir faire vrai, il a d\u00e9truit<br \/>\ntoute vraisemblance : s&rsquo;il a cherch\u00e9 \u00a0\u00bb la vraisemblance, [il] l&rsquo;a<br \/>\nd\u00e9truite lui-m\u00eame et bien maladroitement, par l&rsquo;\u00e9poque o\u00f9 il a plac\u00e9 les<br \/>\n\u00e9v\u00e9nements qu&rsquo;il publie\u00a0\u00bb. En d&rsquo;autres termes, l&rsquo;\u00e9diteur se fait critique<br \/>\nlitt\u00e9raire : cet ouvrage est celui d&rsquo;un mauvais auteur. N&rsquo;est-ce pas de la part<br \/>\nde Laclos une mani\u00e8re habile de r\u00e9pondre par anticipation \u00e0 la critique ?<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/span><\/div>\n<p><span style=\"font-size: large;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-size: large;\">&nbsp;&nbsp; <span style=\"font-family: Arial Black;\"> <\/span><span style=\"font-family: Arial Narrow;\"><br \/>\n<\/span><u><b><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;\"><span style=\"background-color: white;\">3. La<br \/>\npr\u00e9face du r\u00e9dacteur fictif<\/span><\/span><\/b><\/u><span style=\"font-family: Arial Black;\"><u><b><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;\"><span style=\"background-color: white;\"> <\/span><\/span><\/b><\/u><br \/>&nbsp;<\/span><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Black; font-size: large;\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span style=\"background-color: white;\">&nbsp;<\/span><\/span><span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\"><b><span style=\"background-color: white;\">&#8211;<br \/>\nUne pr\u00e9face justifi\u00e9e <\/span>: <\/b>le lecteur doit conna\u00eetre la gen\u00e8se de<br \/>\nl&rsquo;ouvrage et le r\u00f4le du r\u00e9dacteur mais il n&rsquo;en reste pas l\u00e0. En effet, avec<br \/>\nhabilet\u00e9 il use de la pr\u00e9t\u00e9rition pour donner son avis sur l&rsquo;ouvrage. Il<br \/>\nreconna\u00eet que son devoir r\u00e9side dans la plus grande objectivit\u00e9 et que son<br \/>\n\u00ab\u00a0opinion ne [doit] influer sur celle de personne\u00a0\u00bb, mais pour autant il<br \/>\npense que, donner son avis sur l&rsquo;ouvrage, c&rsquo;est rendre service aux lecteurs qui veulent avoir un regard avis\u00e9<br \/>\navant de lire.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span style=\"background-color: white;\"><\/span><b><span style=\"background-color: white;\">&#8211;<br \/>\nIl revendique la v\u00e9racit\u00e9 des<br \/>\nlettres<\/span> en pr\u00e9cisant leur origine <\/b>: elles lui ont \u00e9t\u00e9 confi\u00e9es par<br \/>\n\u00ab\u00a0les personnes \u00e0 qui elles \u00e9taient parvenues\u00a0\u00bb et si dans sa pr\u00e9face<br \/>\nle r\u00e9dacteur reste vague sur la provenance de la correspondance, une note de la<br \/>\nlettre 169, nous donne l&rsquo;acte d&rsquo;authentification : \u00a0\u00bb C&rsquo;est de cette<br \/>\ncorrespondance (= les lettres de Mme de Merteuil, confi\u00e9es par Valmont avant de<br \/>\nmourir), de celle remise pareillement \u00e0 la mort de Mme de Tourvel, et des<br \/>\nlettres confi\u00e9es aussi \u00e0 Mme de Rosemonde par Mme de Volanges, qu&rsquo;on a form\u00e9<br \/>\nle pr\u00e9sent Recueil, dont les originaux subsistent entre les mains des<br \/>\nh\u00e9ritiers de Mme de Rosemonde.\u00a0\u00bb Par ailleurs la v\u00e9racit\u00e9 est attest\u00e9e<br \/>\npar la diff\u00e9rence de style qui garantit la pluralit\u00e9 des \u00e9pistoliers et par les fautes (\u00a0\u00bb tout<br \/>\nlecteur raisonnable doit s&rsquo;attendre \u00e0 trouver des fautes dans un Recueil de<br \/>\nLettres de Particuliers\u00a0\u00bb)<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b> <span style=\"background-color: white;\"> &#8211;<br \/>\nIl explique ses diff\u00e9rents<br \/>\nr\u00f4les <\/span> : <\/b>n&rsquo;\u00e9tant pas le d\u00e9couvreur des lettres il est simplement charg\u00e9<br \/>\nd&rsquo;un travail d&rsquo;<b>organisation<\/b> ( \u00ab\u00a0mettre en ordre la<br \/>\ncorrespondance\u00a0\u00bb, de <b>s\u00e9lection <\/b>des lettres qui seront retenues pour<br \/>\nla publication, \u00a0\u00bb j&rsquo;ai t\u00e2ch\u00e9 de ne conserver en effet que les Lettres qui<br \/>\nm&rsquo;ont paru n\u00e9cessaires\u00a0\u00bb et il pr\u00e9cise <b>les crit\u00e8res qui ont pr\u00e9sid\u00e9<br \/>\n\u00e0 cette s\u00e9lection<\/b> : l&rsquo; \u00ab\u00a0intelligence des \u00e9v\u00e9nements, le d\u00e9veloppement<br \/>\ndes caract\u00e8res\u00a0\u00bb , enfin, travail d&rsquo;annotations explicatives ou<b> justificatives<br \/>\n<\/b> (<br \/>\n\u00ab\u00a0indiquer la source de quelques citations, ou motiver quelques-uns des<br \/>\nretranchements\u00a0\u00bb)<b><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span style=\"background-color: white;\">&#8211; Il pr\u00e9cise ce qu&rsquo;il n&rsquo;a pas pu<br \/>\nfaire<\/span> : <\/b>le r\u00e9dacteur \u00e9tait, \u00e0 l&rsquo;en croire sous haute surveillance<br \/>\n(\u00ab\u00a0je n&rsquo;\u00e9tais pas le ma\u00eetre et je me suis soumis\u00a0\u00bb) et<br \/>\nc&rsquo;est plus un <b> travail de copiste<\/b> qu&rsquo;il lui est demand\u00e9. En effet, tout travail de<br \/>\ncorrection lui a \u00e9t\u00e9 interdit, de m\u00eame qu&rsquo;il n&rsquo;a pas pu supprimer dans<br \/>\ncertaines lettres les passages qui rendaient&nbsp; compte d&rsquo;une juxtaposition de<br \/>\nd\u00e9tails sans lien les uns avec les autres. Ainsi, Non seulement le r\u00e9dacteur<br \/>\nprend ses distances par rapport \u00e0 l&rsquo;ouvrage puisqu&rsquo;il n&rsquo; a fait qu&rsquo;obtemp\u00e9rer<br \/>\naux d\u00e9sirs<br \/>\ndes l\u00e9gataires des lettres, mais encore il d\u00e9cline toute responsabilit\u00e9 quant<br \/>\n\u00e0 sa qualit\u00e9 litt\u00e9raire.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span style=\"background-color: white;\"><\/span><b><span style=\"background-color: white;\">&#8211; Il porte un jugement sur<br \/>\nl&rsquo;ouvrage <\/span>: <\/b>il pr\u00e9sente ses d\u00e9fauts, qui concernent le contenu :<br \/>\nles lettres ont un int\u00e9r\u00eat in\u00e9gal et les sentiments exprim\u00e9s ne sont pas<br \/>\nsinc\u00e8res \u00a0\u00bb \u00ab\u00a0feints ou dissimul\u00e9s\u00a0\u00bb) ; ses qualit\u00e9s r\u00e9sident<br \/>\ndans la forme \u00e0 savoir la vari\u00e9t\u00e9 des styles.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <span style=\"background-color: white;\"><\/span><b><span style=\"background-color: white;\">&#8211; Il met en \u00e9vidence le but<br \/>\ndidactique <\/span>: <\/b>l&rsquo;ouvrage d\u00e9nonce les strat\u00e9gies et la corruption<br \/>\nmorale qui nuisent aux personnes vertueuses. il fait une double mise en garde : la<br \/>\npremi\u00e8re contre la s\u00e9duction des libertins dont les femmes peuvent \u00eatre<br \/>\nvictimes ; la seconde contre les pi\u00e8ges des confidences faites par une jeune<br \/>\nfille \u00e0 toute personne autre que sa m\u00e8re. Aussi ce recueil de lettres est-il<br \/>\npr\u00e9sent\u00e9 comme un livre mode d&#8217;emploi \u00e0 l&rsquo;usage des jeunes filles sur le<br \/>\npoint de se marier&nbsp; pour \u00e9viter de mettre en p\u00e9ril leur bonheur et leur<br \/>\nvertu.<\/span><span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b><span style=\"background-color: white;\">&#8211; Il anticipe sur les reproches qui pourront \u00eatre faits <\/span>: <\/b>tr\u00e8s<br \/>\nsubtilement il ne s&rsquo;adresse pas \u00e0 la critique mais il d\u00e9cline les diff\u00e9rents<br \/>\nlectorats possibles et explique pourquoi ils rejetteront le livre. L<\/span><span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\">es libertins trouveront que le livre<br \/>\npeut leur nuire ; les philosophes ne s&rsquo;int\u00e9resseront pas au sort \u00a0\u00bb d&rsquo;une<br \/>\nfemme d\u00e9vote\u00a0\u00bb ; les d\u00e9vots seront scandalis\u00e9s par la faiblesse de Mme de<br \/>\nTourvel qui succombe aux charmes de Valmont ; les gens de lettres reprocheront<br \/>\nle manque de qualit\u00e9s litt\u00e9raires ; les autres, \u00ab\u00a0le commun des<br \/>\nlecteurs\u00a0\u00bb, trouveront que l&rsquo;auteur se cache mal derri\u00e8re ses<br \/>\npersonnages.&nbsp;<\/span><span style=\"font-size: large;\"><br \/><span style=\"font-family: Arial Narrow;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Bien s\u00fbr le lecteur n&rsquo;est pas dupe<br \/>\net conclut \u00e0 un plaidoyer <i>pro domo<\/i>, strat\u00e9gie r\u00e9currente dans les pr\u00e9faces.<br \/>\nLaclos n&rsquo;est pas dupe des carences de son ouvrage, il s&rsquo;en excuse et il en<br \/>\nexag\u00e8re m\u00eame certaines (le style par exemple) pour au contraire attirer les<br \/>\nlouanges. Il n&rsquo;h\u00e9site pas d&rsquo;ailleurs \u00e0 se \u00ab\u00a0f\u00e9liciter\u00a0\u00bb du service<br \/>\nqu&rsquo;il rend aux m\u00e8res et aux futures \u00e9pouses en publiant un tel ouvrage<\/span><br \/><span style=\"font-family: Arial Narrow;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/span><br \/><span style=\"font-family: Arial Narrow;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/span><span style=\"font-family: Arial Black;\"><br \/>\n<\/span><br \/><span style=\"font-family: Arial Black;\"><br \/>\n<b><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/span><\/b><\/span><b><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;\"> <\/span><\/b><span style=\"font-family: Arial Black;\"><b><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;\">&nbsp;&nbsp; <\/span><\/b><u><b><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;\"><span style=\"font-family: Arial Black;\">4<\/span>) <span style=\"background-color: white;\">Les<br \/>\nnotes de l&rsquo;\u00e9diteur fictif<\/span><\/span><\/b><\/u> <\/span><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Black; font-size: large;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<\/span><span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\">Elles sont nombreuses et peuvent \u00eatre<br \/>\nr\u00e9parties en trois cat\u00e9gories :<\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b>A)<span style=\"background-color: white;\"> Celles qui pr\u00e9c\u00e8dent les lettres,<br \/>\ntoujours entre parenth\u00e8ses<\/span><\/b><span style=\"background-color: white;\"> <\/span>: elles ont plusieurs r\u00f4les.<\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br \/>\n<b>&#8211; Elles ont une valeur informative <\/b>: sur le destinataire : \u00ab\u00a0<i>Feuillant<br \/>\ndu Couvent de la rue Saint-Honor\u00e9\u00a0\u00bb = <\/i>le p\u00e8re Anselme, confesseur de<br \/>\nMme de Tourvel appartenait \u00e0 l&rsquo;ordre religieux de C\u00eeteaux<i> ; <\/i>sur la<br \/>\nprovenance <i>: Timbr\u00e9e de Dijon <\/i>(lettre 36), information qui met en<br \/>\n\u00e9vidence la strat\u00e9gie de Valmont pour que Mme de Tourvel lise sa lettre,<br \/>\ncroyant qu&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;une lettre de son mari ; sur les conditions de la<br \/>\nr\u00e9daction : <i>dict\u00e9e par Valmont <\/i>(lettre 117) = C\u00e9cile \u00e9crit&nbsp; \u00e0 Danceny ce que Valmont veut qu&rsquo;elle lui dise ; <i>dict\u00e9e par elle et<br \/>\n\u00e9crite par sa femme de chambre <\/i>(lettre 161) = la derni\u00e8re lettre de Mme<br \/>\nde Tourvel, trop faible pour \u00e9crire elle-m\u00eame ; sur le moment de l&rsquo;\u00e9criture :<br \/>\n<i>\u00e0 son r\u00e9veil <\/i>(lettre 158)<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b>&#8211; Elles justifient l&rsquo;absence d&rsquo;une lettre <\/b> : comme l&rsquo;annon\u00e7ait le<br \/>\nr\u00e9dacteur dans sa pr\u00e9face, certaines lettres n&rsquo;ont pas \u00e9t\u00e9 publi\u00e9es. Ainsi,<br \/>\nla lettre de C\u00e9cile \u00e0 Mme de Merteuil, qui aurait d\u00fb se trouver juste apr\u00e8s<br \/>\ncelle qu&rsquo;elle a \u00e9crite \u00e0 Sophie (lettre 61), a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9e \u00ab\u00a0car<br \/>\nelle ne contenait que les m\u00eames faits de la Lettre pr\u00e9c\u00e9dente et avec moins<br \/>\nde d\u00e9tails\u00a0\u00bb = pas de r\u00e9p\u00e9tition inutile et il a choisi de publier celle<br \/>\nqui \u00e9tait plus pr\u00e9cise. Une lettre \u00e9crite pour&nbsp; Danceny par C\u00e9cile a<br \/>\n\u00e9t\u00e9 perdue et le r\u00e9dacteur de renvoyer le lecteur \u00e0 la lettre 63, pour en<br \/>\nconna\u00eetre la raison : Mme de Merteuil a refus\u00e9 de remettre la lettre \u00e0<br \/>\nDanceny.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b>&#8211; Elles expliquent&nbsp; la publication partielle d&rsquo;une lettre<\/b> : lettre<br \/>\n75 : \u00ab\u00a0Dans cette lettre C\u00e9cile de Volanges rend compte avec le plus grand<br \/>\nd\u00e9tail de tout ce qui est relatif \u00e0 elle dans les \u00e9v\u00e9nements que Le lecteur<br \/>\na vus \u00e0 la fin de la premi\u00e8re partie, Lettre 59 et suivantes. On a cru devoir<br \/>\nsupprimer cette r\u00e9p\u00e9tition. Elle parle enfin au Vicomte de Valmont et elle<br \/>\ns&rsquo;exprime ainsi.\u00a0\u00bb<\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span style=\"background-color: white;\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B) Les notes de bas de page, pr\u00e9c\u00e9d\u00e9es d&rsquo;une ast\u00e9risque (*) <\/b>:<\/span>&nbsp;<\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;<b><br \/>\n&#8211; Elles indiquent l&rsquo;origine de certaines<\/b> <b>citations<\/b> : <i>\u00ab\u00a0Le bons<br \/>\nsens du Maraud quelquefois m&rsquo;\u00e9pouvante\u00a0\u00bb * , <\/i>citation de Piron dans<i><br \/>\nM\u00e9tromanie <\/i>(lettre 44)<br \/>\n<b> &nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/b>&nbsp;&nbsp;<b><br \/>\n&#8211; Ce sont des commentaires <\/b>: dans la lettre 93, Danceny reproche \u00e0 C\u00e9cile<br \/>\nd&rsquo;avoir&nbsp; refus\u00e9 \u00ab\u00a0un moyen <i>simple, commode et s\u00fbr\u00a0\u00bb <\/i>de le<br \/>\nvoir : la note de bas de page pr\u00e9cise que Danceny \u00ab\u00a0ne sait pas quel<br \/>\n\u00e9tait ce moyen ; il r\u00e9p\u00e8te seulement l&rsquo;expression de Valmont\u00a0\u00bb ; au sujet<br \/>\nde la r\u00e9f\u00e9rence litt\u00e9raire faite par Valmont : \u00ab\u00a0Un Sage a dit que pour<br \/>\ndissiper ses craintes il suffisait presque toujours d&rsquo;en approfondir la<br \/>\ncause.\u00a0\u00bb, le r\u00e9dacteur pr\u00e9cise : \u00a0\u00bb On croit que c&rsquo;est Rousseau dans <i>\u00c9mile,<br \/>\n<\/i>mais la citation n&rsquo;est pas exacte, et l&rsquo;application qu&rsquo;en fait Valmont est<br \/>\nbien fausse ; et puis, Mme de Tourvel avait-elle lu <i>\u00c9mile ?\u00a0\u00bb (lettre<br \/>\n58)<\/i><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>&#8211; Elles fournissent des explications <\/b>: Mme de Merteuil explique \u00e0 Valmont<br \/>\nqu&rsquo;elle a \u00e9mis des doutes sur la discr\u00e9tion du confesseur de C\u00e9cile, pour que<br \/>\ncette derni\u00e8re ne se confie pas \u00e0 n&rsquo;importe qui ( = Mme de Merteuil veut \u00eatre<br \/>\nl&rsquo;unique confidente de C\u00e9cile), et le r\u00e9dacteur pr\u00e9cise : \u00a0\u00bb Le lecteur a<br \/>\nd\u00fb deviner depuis longtemps par les m\u0153urs de Mme de Merteuil combien peu elle<br \/>\nrespectait la religion. On aurait supprim\u00e9 tout cet alin\u00e9a, mais on a cru<br \/>\nqu&rsquo;en montrant les effets, on ne devait pas n\u00e9gliger d&rsquo;en faire conna\u00eetre les<br \/>\ncauses.\u00a0\u00bb (lettre 51)<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b>&#8211; Elles justifient l&rsquo;absence de certaines lettres<\/b> et dans ce cas, elles<br \/>\njouent le m\u00eame r\u00f4le que les notes qui pr\u00e9c\u00e8dent les lettres : lettre 39 : <i>On<br \/>\ncontinue de supprimer les Lettres de C\u00e9cile de Volanges et du chevalier Danceny,<br \/>\nqui sont peu int\u00e9ressantes et n&rsquo;annoncent aucun \u00e9v\u00e9nement.\u00a0\u00bb<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/i><b><br \/>\n&#8211; Elles fournissent des pr\u00e9cisions lexicales<\/b><i> : mac\u00e9doine&nbsp; :<br \/>\n\u00ab\u00a0Quelques personnes ignorent peut-\u00eatre qu&rsquo;une mac\u00e9doine est un assemblage<br \/>\nde plusieurs jeux de hasard, parmi lesquels chaque Coupeur a droit de choisir<br \/>\nlorsque c&rsquo;est \u00e0 lui de tenir la main. C&rsquo;est une invention du si\u00e8cle.\u00a0\u00bb <\/i>(lettre<br \/>\n85)<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<b>&#8211; Elles renvoient \u00e0 une lettre pr\u00e9c\u00e9dente <\/b>pour une meilleure<br \/>\ncompr\u00e9hension : ainsi \u00e0 propos de l&rsquo;invitation \u00e0 d\u00eener donn\u00e9e \u00e0 la<br \/>\nMarquise de *** \u00e0 la sortie de l&rsquo;op\u00e9ra par Mme de Merteuil (lettre 85), le<br \/>\nr\u00e9dacteur invite le lecteur \u00e0 se reporter \u00e0 la lettre 74, pour le cas o\u00f9 il<br \/>\nen aurait oubli\u00e9 les circonstances et les raisons.<\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\nToutes ces notes sont au service de la juste compr\u00e9hension du texte par le<br \/>\nlecteur : l&rsquo;\u00e9diteur fictif joue son r\u00f4le parfaitement, \u00e0 savoir \u00e9clairer le<br \/>\nlecteur sur les propos de l&rsquo;auteur ; nous sommes toujours et encore dans la<br \/>\nstrat\u00e9gie de faire vrai.<br \/>\n<b> <br \/>\n&nbsp;&nbsp; <\/b><\/span><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<span style=\"font-family: Arial Narrow;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b>C)<span style=\"background-color: white;\">&nbsp;&nbsp;<\/span><span style=\"background-color: white;\">La note finale<\/span>&nbsp;<\/b><\/span><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\"><b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/b> C&rsquo;est en quelque sorte une suite, ou du moins un rappel<br \/>\nde l&rsquo;authenticit\u00e9 des lettres et des personnes et du r\u00f4le tr\u00e8s restrictif qui<br \/>\nincombe \u00e0 l&rsquo;\u00e9diteur. Pour entretenir le lecteur dans l&rsquo;illusion du vrai,<br \/>\nl&rsquo;\u00e9diteur rappelle qu&rsquo;il est tenu \u00e0 un devoir de r\u00e9serve et de discr\u00e9tion,<br \/>\nbien qu&rsquo;il connaisse le destin de Mme de Merteuil ( il parle des \u00ab\u00a0sinistres<br \/>\n\u00e9v\u00e9nements qui <b>ont combl\u00e9<\/b> les malheurs ou achev\u00e9 [sa]<br \/>\npunition\u00a0\u00bb), ce qui explique qu&rsquo;il met un terme \u00e0 l&rsquo;ouvrage et qu&rsquo;il laisse<br \/>\nen quelque sorte le lecteur sur sa fin en lui signifiant qu&rsquo;il ne conna\u00eetra pas<br \/>\nla suite des aventures de C\u00e9cile, ni celles de Mme de Merteuil. Toutefois, il<br \/>\nlaisse un vague espoir, \u00ab\u00a0Peut-\u00eatre quelque jour nous sera-t-il permis de<br \/>\ncompl\u00e9ter cet Ouvrage\u00a0\u00bb mais non sans avoir consult\u00e9 le d\u00e9sir du public.<br \/>\nEn d&rsquo;autres termes, il feint de faire croire que la publication de la suite<br \/>\nd\u00e9pend du succ\u00e8s de la pr\u00e9sente \u00e9dition, fa\u00e7on habile de faire la promotion<br \/>\ndu livre.&nbsp;<\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-size: large;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <u><b><span style=\"font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;\"><span style=\"background-color: white;\">Conclusion<br \/>\n: <\/span><span style=\"background-color: white;\"><\/span><\/span><\/b><\/u><br \/><span style=\"font-family: Arial Black;\">&nbsp;<\/span><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Black; font-size: large;\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/span><span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: large;\">Le<br \/>\np\u00e9ritexte a pour but de<b> manipuler le lecteur<\/b> : la pr\u00e9face, en niant la<br \/>\nfiction romanesque, veut lui faire croire que les lettres \u00e9manent de personnes<br \/>\nayant r\u00e9ellement v\u00e9cu et nie de ce fait la notion de personnage. Ainsi ce que<br \/>\nl&rsquo;on appelle \u00a0\u00bb le roman par lettres\u00a0\u00bb se distingue des autres romans.<br \/>\nIl entretient l&rsquo;illusion du r\u00e9el, c&rsquo;est pourquoi le narrateur insiste tant sur<br \/>\nle r\u00f4le mineur de son entreprise : il n&rsquo;a en aucun cas voulu porter atteinte \u00e0<br \/>\nla v\u00e9rit\u00e9. D\u00e9s lors<b> il conclut avec le lecteur un pacte complexe<\/b> : <b>il<br \/>\nn&rsquo;est pas le destinataire de l\u2019\u0153uvre, au contraire, il se fait voyeur indiscret<\/b><br \/>\nen lisant des lettres qui appartiennent \u00e0 la sph\u00e8re priv\u00e9e des personnages,<br \/>\ndes lettres qui ne lui sont donc pas adress\u00e9es et qui, a priori, ne le<br \/>\nconcernent pas.&nbsp;<\/span><span style=\"font-size: large;\"><br \/><span style=\"font-family: Arial Narrow;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pour autant,<br \/>\nla pr\u00e9face d\u00e9signe les lecteurs potentiels, ceux qui n&rsquo;aimeront pas, ceux qui<br \/>\nau contraire trouveront un int\u00e9r\u00eat personnel ( les m\u00e8res, les jeunes filles).<br \/>\nLa publication des lettres doit donc susciter des r\u00e9actions chez tous les types<br \/>\nde lecteurs et donc elle s&rsquo;adresse \u00e0 tous. De plus les notes, sont autant<br \/>\nd&rsquo;\u00e9l\u00e9ments qui sont au service de la compr\u00e9hension du lecteur. La supercherie<br \/>\nde vouloir nier le lecteur est trop visible pour qu&rsquo;elle ne soit pas<br \/>\nintentionnelle et la premi\u00e8re intention de l&rsquo;auteur est sans aucun doute celle<br \/>\nde susciter la curiosit\u00e9 du lecteur.<\/span><br \/><span style=\"font-family: Arial Narrow;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b>L&rsquo;avertissement<br \/>\nau lecteur brouille les pistes, d\u00e9stabilise le lecteur : qui croire ? <\/b>l&rsquo;\u00e9diteur<br \/>\nqui affirme que ces lettres sont fictives ? Le r\u00e9dacteur qui au contraire<br \/>\naffirme qu&rsquo;elles sont r\u00e9elles ? Par ailleurs, l&rsquo;\u00e9diteur par ses mises en<br \/>\ngarde, interpelle sur les dangers de la lecture : le lecteur doit \u00eatre vigilant<br \/>\net faire une lecture avis\u00e9e pour se faire sa propre opinion, puisque deux avis<br \/>\ncontraires lui sont propos\u00e9s et qu&rsquo;il n&rsquo;a aucun raison, avant d&rsquo;avoir lu,<br \/>\nd&rsquo;accorder plus de cr\u00e9dit \u00e0 l&rsquo;un qu&rsquo;\u00e0 l&rsquo;autre. En creux, c&rsquo;est aussi semer le<br \/>\ndoute sur la sinc\u00e9rit\u00e9 des \u00e9pistoliers quand deux versions du m\u00eame<br \/>\n\u00e9v\u00e9nement sont propos\u00e9es : faut-il croire la version donn\u00e9 par Valmont \u00e0<br \/>\nMme de Tourvel sur la rencontre avec \u00c9milie ou celle donn\u00e9e dans la lettre<br \/>\nsuivante \u00e0 Mme de Merteuil ?<\/span><br \/><span style=\"font-family: Arial Narrow;\"><br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Remarquons<br \/>\ntoutefois que cette mise en sc\u00e8ne, n&rsquo;est&nbsp; pas nouvelle, elle fait partie<br \/>\ndes principes du roman \u00e9pistolaire : on retrouve ces diff\u00e9rents proc\u00e9d\u00e9s<br \/>\ndans <b>la pr\u00e9face de <i>La nouvelle<br \/>\nH\u00e9lo\u00efse<\/i><\/b><i> <\/i>de Rousseau : il se fait passer pour l&rsquo;\u00e9diteur,<br \/>\nrevendique l&rsquo;authenticit\u00e9 des lettres, exclut tout lecteur potentiel : \u00ab\u00a0<\/span><span style=\"font-family: Arial Narrow;\">Ce livre n&rsquo;est point fait pour circuler dans le monde, et<br \/>\nconvient \u00e0 tr\u00e8s peu de lecteurs. Le style rebutera les gens de go\u00fbt ; la<br \/>\nmati\u00e8re alarmera les gens s\u00e9v\u00e8res ; tous les sentiments seront hors de la<br \/>\nnature pour ceux qui ne croient pas \u00e0 la vertu. Il doit d\u00e9plaire aux d\u00e9vots,<br \/>\naux libertins, aux philosophes ; il doit choquer les femmes galantes, et<br \/>\nscandaliser les honn\u00eates femmes. A qui plaira-t-il donc ?\u00a0\u00bb<\/span><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n<div style=\"text-align: justify;\">\n<span style=\"font-family: Arial Narrow; font-size: small;\">Source : Cours d&rsquo;Elisabeth Kennel. <\/span><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp;Le p\u00e9ritexte &nbsp;&nbsp; Par \u00ab\u00a0p\u00e9ritexte\u00a0\u00bb nous d\u00e9signons tout ce qui entoure le texte : dans le cas du roman de Laclos (comme c&rsquo;est le cas pour tout roman \u00e9pistolaire), le d\u00e9sir de \u00a0\u00bb faire vrai\u00a0\u00bb impose \u00e0 l&rsquo;auteur de ne pas appara\u00eetre. C&rsquo;est pourquoi l&rsquo;avertissement, la pr\u00e9face, les notes, sont pr\u00e9sent\u00e9es comme n&rsquo;\u00e9tant pas du&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[7,8,9,10],"class_list":["post-29","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classe","tag-laclos","tag-libertinage","tag-roman","tag-xviiieme"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v28.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Les Liaisons dangereuses : le p\u00e9ritexte - Ma Prof de Lettres<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Les Liaisons dangereuses : le p\u00e9ritexte - Ma Prof de Lettres\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"&nbsp;Le p\u00e9ritexte &nbsp;&nbsp; Par \u00ab\u00a0p\u00e9ritexte\u00a0\u00bb nous d\u00e9signons tout ce qui entoure le texte : dans le cas du roman de Laclos (comme c&rsquo;est le cas pour tout roman \u00e9pistolaire), le d\u00e9sir de \u00a0\u00bb faire vrai\u00a0\u00bb impose \u00e0 l&rsquo;auteur de ne pas appara\u00eetre. C&rsquo;est pourquoi l&rsquo;avertissement, la pr\u00e9face, les notes, sont pr\u00e9sent\u00e9es comme n&rsquo;\u00e9tant pas du...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Ma Prof de Lettres\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2015-02-28T11:08:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-07-12T07:00:38+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Sally Mara\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Sally Mara\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"16 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/index.php\\\/2015\\\/02\\\/28\\\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/index.php\\\/2015\\\/02\\\/28\\\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Sally Mara\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/e84ce9b9f31f04ee0b98a9d461ffebcc\"},\"headline\":\"Les Liaisons dangereuses : le p\u00e9ritexte\",\"datePublished\":\"2015-02-28T11:08:00+00:00\",\"dateModified\":\"2026-07-12T07:00:38+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/index.php\\\/2015\\\/02\\\/28\\\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\\\/\"},\"wordCount\":3381,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/#organization\"},\"keywords\":[\"Laclos\",\"Libertinage\",\"Roman\",\"XVIII\u00e8me\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/index.php\\\/2015\\\/02\\\/28\\\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/index.php\\\/2015\\\/02\\\/28\\\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/index.php\\\/2015\\\/02\\\/28\\\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\\\/\",\"name\":\"Les Liaisons dangereuses : le p\u00e9ritexte - Ma Prof de Lettres\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2015-02-28T11:08:00+00:00\",\"dateModified\":\"2026-07-12T07:00:38+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/index.php\\\/2015\\\/02\\\/28\\\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/index.php\\\/2015\\\/02\\\/28\\\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/index.php\\\/2015\\\/02\\\/28\\\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Les Liaisons dangereuses : le p\u00e9ritexte\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/\",\"name\":\"Ma Prof de Lettres\",\"description\":\"Alta alatis patent\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/#organization\",\"name\":\"Ma Prof de Lettres\",\"url\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/07\\\/cropped-Book-Shop-1000-x-400-px-2000-x-800-px-4000-x-1600-px-8000-x-1600-px-scaled-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2026\\\/07\\\/cropped-Book-Shop-1000-x-400-px-2000-x-800-px-4000-x-1600-px-8000-x-1600-px-scaled-1.png\",\"width\":2556,\"height\":512,\"caption\":\"Ma Prof de Lettres\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/e84ce9b9f31f04ee0b98a9d461ffebcc\",\"name\":\"Sally Mara\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Sally Mara\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/maprofdelettres.fr\\\/index.php\\\/author\\\/01156791276438335730\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Les Liaisons dangereuses : le p\u00e9ritexte - Ma Prof de Lettres","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Les Liaisons dangereuses : le p\u00e9ritexte - Ma Prof de Lettres","og_description":"&nbsp;Le p\u00e9ritexte &nbsp;&nbsp; Par \u00ab\u00a0p\u00e9ritexte\u00a0\u00bb nous d\u00e9signons tout ce qui entoure le texte : dans le cas du roman de Laclos (comme c&rsquo;est le cas pour tout roman \u00e9pistolaire), le d\u00e9sir de \u00a0\u00bb faire vrai\u00a0\u00bb impose \u00e0 l&rsquo;auteur de ne pas appara\u00eetre. C&rsquo;est pourquoi l&rsquo;avertissement, la pr\u00e9face, les notes, sont pr\u00e9sent\u00e9es comme n&rsquo;\u00e9tant pas du...","og_url":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/","og_site_name":"Ma Prof de Lettres","article_published_time":"2015-02-28T11:08:00+00:00","article_modified_time":"2026-07-12T07:00:38+00:00","author":"Sally Mara","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Sally Mara","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"16 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/"},"author":{"name":"Sally Mara","@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/#\/schema\/person\/e84ce9b9f31f04ee0b98a9d461ffebcc"},"headline":"Les Liaisons dangereuses : le p\u00e9ritexte","datePublished":"2015-02-28T11:08:00+00:00","dateModified":"2026-07-12T07:00:38+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/"},"wordCount":3381,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/#organization"},"keywords":["Laclos","Libertinage","Roman","XVIII\u00e8me"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/","url":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/","name":"Les Liaisons dangereuses : le p\u00e9ritexte - Ma Prof de Lettres","isPartOf":{"@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/#website"},"datePublished":"2015-02-28T11:08:00+00:00","dateModified":"2026-07-12T07:00:38+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/2015\/02\/28\/les-liaisons-dangereuses-le-peritexte\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Les Liaisons dangereuses : le p\u00e9ritexte"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/#website","url":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/","name":"Ma Prof de Lettres","description":"Alta alatis patent","publisher":{"@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/#organization","name":"Ma Prof de Lettres","url":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/cropped-Book-Shop-1000-x-400-px-2000-x-800-px-4000-x-1600-px-8000-x-1600-px-scaled-1.png","contentUrl":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/wp-content\/uploads\/2026\/07\/cropped-Book-Shop-1000-x-400-px-2000-x-800-px-4000-x-1600-px-8000-x-1600-px-scaled-1.png","width":2556,"height":512,"caption":"Ma Prof de Lettres"},"image":{"@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/#\/schema\/person\/e84ce9b9f31f04ee0b98a9d461ffebcc","name":"Sally Mara","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/?s=96&d=mm&r=g","caption":"Sally Mara"},"url":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/author\/01156791276438335730\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":30,"href":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29\/revisions\/30"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/maprofdelettres.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}